-
1 магнитная цепь
-
2 магнитопровод
-
3 магнитная цепь
- circuit magnétique, m
магнитная цепь
-
[IEV number 151-14-01]
магнитная цепь
Совокупность устройств, содержащих ферромагнитные тела, электромагнитные процессы в которых могут быть описаны с помощью понятий магнитодвижущей силы, магнитного потока и разности магнитных потенциалов.
[ ГОСТ Р 52002-2003]EN
magnetic circuit
combination of media through which a magnetic flux is channelled in a given region
NOTE – In IEC 60050-131, the term "magnetic circuit" has another meaning relative to circuit theory.
[IEV number 151-14-01]FR
circuit magnétique, m
ensemble de milieux qui canalise un flux magnétique dans une région déterminée
NOTE – Dans la CEI 60050-131, le terme "circuit magnétique" a un sens approprié à la théorie des circuits.
[IEV number 151-14-01]
EN
DE
FR
- circuit magnétique, m
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > магнитная цепь
-
4 кольцевой полый магнитопровод
кольцевой полый магнитопровод
Магнитопровод, имеющий форму кольца, в полости которого размещены обмотки
[ ГОСТ 20938-75]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
49. Кольцевой полый магнитопровод
D. Hohlringkern
E. Hollow toroildal core
F. Circuit magnétique creux en anneau
Магнитопровод, имеющий форму кольца, в полости которого размещены обмотки
Источник: ГОСТ 20938-75: Трансформаторы малой мощности. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > кольцевой полый магнитопровод
-
5 разъемный трансформатор тока
разъемный трансформатор тока
Трансформатор тока без первичной обмотки, магнитная цепь которого может размыкаться и затем замыкаться вокруг проводника с измеряемым током.
[ ГОСТ 18685-73]EN
split core type current transformer
a current transformer without primary conductor, and primary insulation of its own, the magnetic circuit of which can be hinged open (or otherwise separated into two parts) and then closed around the insulated conductor carrying the current to be measured
[IEV number 321-02-05]FR
transformateur de courant à circuit magnétique ouvrant
transformateur de courant sans enroulement primaire et sans isolation propre dont le circuit magnétique peut être ouvert puis refermé autour d'un conducteur isolé parcouru par le courant à mesurer
[IEV number 321-02-05]
[http://www.rusotools.ru/offers/8774/разъемный-трансформатор-тока-тзрл-125-у3.html]
Трансформатор выполнен в виде опорной разъемной конструкции. Роль первичной обмотки выполняет трехфазный кабель на напряжение до 10 кВ, пропущенный в окно трансформатора. Вторичная обмотка намотана на тороидальный магнитопровод, разрезанный пополам. Обе части, залитые изоляционным компаундом на основе эпоксидной смолы, соединяются болтами. Опорой трансформатора служит основание изоляционного корпуса со специальными втулками для крепления[http://www.laborant.ru/eltech/02/4/1/27-99.htm]
Недопустимые, нерекомендуемые
- разборный трансформатор
- расчленяемый трансформатор тока
- трансформатор тока с раздельным сердечником
- трансформатор тока с расчленяемым сердечником
Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > разъемный трансформатор тока
-
6 магнитный шунт
- shunt magnétique, m
магнитный шунт
-
[IEV number 151-14-11]EN
magnetic shunt
device of high-permeability material which is placed in parallel with part of a magnetic circuit to divert magnetic flux from that part
[IEV number 151-14-11]FR
shunt magnétique, m
dispositif en matériau de perméabilité élevée, disposé en parallèle avec une partie d'un circuit magnétique pour dériver une fraction du flux magnétique qui la traverse
[IEV number 151-14-11]EN
DE
FR
- shunt magnétique, m
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > магнитный шунт
-
7 контейнер магнитопровода трансформатора малой мощности
контейнер магнитопровода трансформатора малой мощности
Элемент трансформатора, служащий для защиты магнитопровода от внешних механических повреждений
[ ГОСТ 20938-75]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
FR
70. Контейнер магнитопровода трансформатора малой мощности
Контейнер магнитопровода трансформатора
D. Magnetkerngehäuse des Kleintransformators
E. Core box
F. Enceinte du circuit magnétique
Элемент трансформатора, служащий для защиты магнитопровода от внешних механических повреждений
Источник: ГОСТ 20938-75: Трансформаторы малой мощности. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > контейнер магнитопровода трансформатора малой мощности
-
8 перепад электромагнитной индукции в магнитопроводе импульсного трансформатора
- saut de l’induction dans le circuit magnétique
перепад электромагнитной индукции в магнитопроводе импульсного трансформатора
Разность между электромагнитной индукцией на предельной петле гистерезиса и остаточной индукцией при одностороннем перемагничивании импульсного трансформатора
[ ГОСТ 20938-75]ENТематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- Sprung der elektromagnetischen Induktion im Magnetkern des Impulstransformators
FR
- saut de l’induction dans le circuit magnétique
82. Перепад электромагнитной индукции в магнитопроводе импульсного трансформатора
Перепад индукции в магнитопроводе
D. Sprung der elektromagnetischen Induktion im Magnetkern des Impulstransformators
E. Induction drop in a core
F. Saut de l’induction dans le circuit magnetique
Разность между электромагнитной индукцией на предельной петле гистерезиса и остаточной индукцией при одностороннем перемагничивании импульсного трансформатора
Источник: ГОСТ 20938-75: Трансформаторы малой мощности. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > перепад электромагнитной индукции в магнитопроводе импульсного трансформатора
-
9 якорь постоянного магнита
- court-circuit magnétique, m
якорь постоянного магнита
-
[IEV number 151-14-12]EN
keeper
high-permeance piece of magnetic material placed across the poles of a permanent magnet to protect it from unintentional demagnetization or to reduce its external field
[IEV number 151-14-12]FR
court-circuit magnétique, m
pièce de haute perméance disposée entre les pôles d'un aimant permanent pour le protéger contre une désaimantation accidentelle ou pour réduire son champ extérieur
[IEV number 151-14-12]EN
DE
- (Magnet-)Anker
- Anker, (Magnet-)
FR
- court-circuit magnétique, m
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > якорь постоянного магнита
-
10 магнитопровод
neng. bâti magnétique, carcasse magnétique, circuit magnétique, noyau magnétique -
11 воздушный зазор
- entrefer, m (2)
- distance d’isolement dans l’air
- distance d'isolement
воздушный зазор
Кратчайшее расстояние между двумя токоведущими и/или токоведущей и открытой проводящей частью.
МЭК 60050(441-17-31).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
воздушный зазор
Кратчайшее расстояние в воздухе между двумя токопроводящими1) частями вдоль линии наименьшей протяженности между этими токоведущими1) частями.
Примечание. Для определения воздушного зазора относительно доступных частей следует рассматривать доступную поверхность изоляционной оболочки как токопроводящую, как если бы она была покрыта металлической фольгой во всех местах, где ее можно коснуться рукой или стандартным испытательным пальцем в соответствии с рисунком 9.
(МЭС 441-17-31)
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
1) Должно быть проводящими
[Интент]
изоляционный промежуток
Расстояние между двумя токопроводящими частями вдоль нити, натянутой по кратчайшему пути между ними.
[ ГОСТ Р 52726-2007]
зазор
Кратчайшее расстояние по воздуху между двумя токопроводящими1) частями оборудования.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
1) Должно быть проводящими
[Интент]EN
clearance
the distance between two conductive parts along a string stretched the shortest way between these conductive parts
[IEV number 441-17-31]
clearance
shortest distance in air between two conductive parts
NOTE – This distance applies only to parts that are exposed to the atmosphere and not to parts which are insulated parts or covered with casting compound.
[IEV number 426-04-12]FR
distance d'isolement
distance entre deux parties conductrices le long d'un fil tendu suivant le plus court trajet possible entre ces deux parties conductrices
[IEV number 441-17-31]
distance d’isolement dans l’air
plus courte distance dans l’air entre deux pièces conductrices
NOTE – Cette distance s'applique seulement aux parties exposées à l'atmosphère et non aux parties isolées ou recouvertes par un composé de moulage.
[IEV number 426-04-12]
Параллельные тексты EN-RU
Clearance distance
Shortest distance in air between two conductive parts or between a conductive part and the accessible surface of the relay.
[Tyco Electronics]Воздушный зазор
Кратчайшее расстояние по воздуху между двумя проводящими частями или между проводящей частью и доступной для прикосновения поверхностью реле.
[Перевод Интент]
Наименьшее изоляционное расстояние по воздуху (в свету) от токоведущих до заземленных частей опоры
[ПУЭ]
2
воздушный зазор
-
[IEV number 151-14-05]EN
air gap
short gap in the magnetic material forming a magnetic circuit
Source: 221-04-13 MOD
[IEV number 151-14-05]FR
entrefer, m
coupure de faible longueur dans le matériau magnétique constituant un circuit magnétique
Source: 221-04-13 MOD
[IEV number 151-14-05]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
- высоковольтный аппарат, оборудование...
Синонимы
EN
- air clearance
- air distance
- air gap (2)
- air-gap clearance
- clearance
- contact gap (1)
- contact opening distance (1)
- contact separation (1)
- flashover distance
- insulation clearanse
- insulation distance
- isolating distance
DE
FR
- distance d'isolement
- distance d’isolement dans l’air
- entrefer, m (2)
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > воздушный зазор
-
12 ферродинамический прибор
ферродинамический прибор
-
[IEV number 314-01-20]EN
ferrodynamic instrument
instrument which operates by the interaction of a current in one or more movable coils with a current in one or more fixed coils and which incorporates magnetically soft material in the magnetic circuit
[IEV number 314-01-20]FR
appareil ferrodynamique
appareil dont le fonctionnement est basé sur l'interaction d'un courant dans une ou plusieurs bobines mobiles avec un courant dans une ou plusieurs bobines fixes et qui comporte un matériau magnétique doux dans le circuit magnétique
[IEV number 314-01-20]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ферродинамический прибор
-
13 ярмо электротехнического изделия
- culasse, f
ярмо электротехнического изделия
Часть магнитной системы электротехнического изделия, на которой или вокруг которой обмотка не расположена.
[ ГОСТ 18311-80]
ярмо
Часть магнитной системы трансформатора, не несущая основных обмоток и служащая для замыкания магнитной цепи
[ ГОСТ 16110-82]EN
yoke
part of a device, composed of magnetic material and intended to complete a magnetic circuit
NOTE – Generally a yoke is not surrounded by windings.
Source: 221-04-32 MOD
[IEV number 151-14-04 ]FR
culasse, f
partie d'un dispositif constituée de matériau magnétique et destinée à fermer un circuit magnétique
NOTE – Une culasse ne porte généralement pas d'enroulements.
Source: 221-04-32 MOD
[IEV number 151-14-04 ]
Стержневая магнитная система трансформатора:
1 - ярмо; 2 - угол; 3 - стержень; А - межосевое расстояние; В - ширина окна; Н - высота окна
Бронестержневая магнитная система трансформатора:
1 - стержень; 2 - торцевая часть бокового ярма; 3 - боковое ярмо; 4 - боковая часть бокового ярма; 5 - торцевое ярмо
Броневая магнитная система трансформатора:
1 - стержень; 2 - боковое ярмоТематики
Синонимы
EN
DE
FR
- culasse, f
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ярмо электротехнического изделия
-
14 масляный трансформатор
масляный трансформатор
Трансформатор с жидким диэлектриком, в котором основной изолирующей средой и теплоносителем служит трансформаторное масло
[ ГОСТ 16110-82]
масляный трансформатор
Трансформатор, магнитная система и обмотки которого погружены в масло
(МЭС 421-01-14)
[ ГОСТ 30830-2002]EN
oil-immersed type transformer
a transformer of which the magnetic circuit and windings are immersed in oi
[IEV number 421-01-14]FR
transformateur immergé dans l'huile
transformateur dont le circuit magnétique et les enroulements sont immergés dans l'huile
[IEV number 421-01-14]Oil transformers
The magnetic circuit and the windings are immersed in a liquid dielectric that provides insulation and evacuates the heat losses of the transformer.
This liquid expands according to the load and the ambient temperature. PCBs and TCBs are now prohibited and mineral oil is generally used. It is flammable and requires protective measures against the risks of fire, explosion and pollution.
The most commonly used protective measures are the DGPT or the DGPT2: Gas, Pressure and Temperature sensor with 1 or 2 sensing levels on the temperature. This system cuts off the LV load (1st level) then the HV supply (2nd level) when there is a fault inside the transformer. A holding tank is used to recover all the liquid dielectric.
Of the four types of immersed transformer: free breathing transformers, gas cushion transformers, transformers with expansion tank and transformers with integral filling, only the latter are currently installed.
[Legrand]Масляные трансформаторы
Магнитная система и обмотки трансформатора погружены в жидкий диэлектрик, служащий изоляцией и теплоносителем.
Жидкий диэлектрик изменяет свой объем в соответствии с нагрузкой трансформатора и температурой окружающей среды. Поскольку в настоящее время применение полихлорированных дифенилов и тетрахлорбифенилов запрещено, то в основном используют минеральное масло. Оно огнеопасно, поэтому необходимо принимать меры против возникновения пожара, взрыва и загрязнения окружающей среды.
Как правило, применяются системы DGPT (одноуровневые системы, использующие датчики газа, давления и температуры) или DGPT2 – двухуровневые системы. В случае возникновения аномального состояния трансформатора данные системы отключают нагрузку цепей низшего напряжения (первый уровень защиты), а затем питание обмотки высшего напряжения (второй уровень защиты). Активная часть трансформатора находится в баке и полностью покрыта жидким диэлектриком.
Существует четыре типа масляных трансформаторов: трансформаторы с системой свободного дыхания, трансформаторы с газовой подушкой между зеркалом масла и крышкой трансформатора, трансформаторы с расширительным баком и трансформаторы с гофрированным баком. В настоящее время применяют только трансформаторы последнего типа
[Интент]
[http://www.ramo-chelny.ru/konschasti.html]Масляный трансформатор:
- Шихтованный магнитопровод
- Обмотка низшего напряжения
- Обмотка высшего напряжения
- Трубчатый бак
- Термометр
- Переключатель регулировочных отводов обмотки высшего напряжения
- Ввод (проходной изолятор) обмотки низшего напряжения
- Ввод (проходной изолятор) обмотки высшего напряжения
- Расширительный бак
[http://transfcomplect.narod.ru/transformator.html]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > масляный трансформатор
-
15 бак трансформатора
бак трансформатора
Бак, в котором размещается активная часть трансформатора или трансформаторного агрегата с жидким диэлектриком, газо- или кварценаполненного
[ ГОСТ 16110-82]EN
tank
the vessel in which the core, yoke and windings of a transformer or reactor are contained
[IEV number 811-26-31]FR
cuve
récipient dans lequel le circuit magnétique et les enroulements d'un transformateur ou d'une inductance sont contenus
[IEV number 811-26-31]Параллельные тексты EN-RU
Oil transformers
The magnetic circuit and the windings are immersed in a liquid dielectric that provides insulation and evacuates the heat losses of the transformer.
...
A holding tank is used to recover all the liquid dielectric.
[Legrand]Масляные трансформаторы
Магнитная система и обмотки трансформатора погружены в жидкий диэлектрик, служащий изоляцией и теплоносителем.
...
Активная часть трансформатора находится в баке и полностью покрыта жидким диэлектриком.
[Перевод Интент]
Бак трансформатора
Бак служит для установки в нем активной части трансформатора и заливки масла (некоторые баки специальных трансформаторов заполняют газом или кварцем); он состоит из обвязки 3, дна 4, рамы 2 и крышки 1 с отверстиями для крепления болтами к раме. Крышка закрывает бак и одновременно является основанием для установки расширителя, вводов, приводов переключающих устройств, баллона термосигнализатора, подъемных колец и других деталей (рис. 2). Место разъема крышки с баком уплотняют резиновой полосой, укладываемой на раму в уступ между выступающим торцом обечайки и отверстиями в раме.
Основные части бака трансформатораКрышка баков трансформаторов мощностью 25 MB-А и выше приварена к обечайке. Бак имеет нижний разъем и состоит из верхней (высокой) съемной части и нижней, являющейся его основанием (днищем). Такое устройство облегчает разборку и сборку трансформаторов и не требует механизмов большой грузоподъемности, поскольку вместо активной части поднимают верхнюю часть бака.
Для перемещения трансформаторов (при монтаже, ремонте) массой до 20 т под днищем устанавливают тележки (по две на трансформатор), при большей массе — каретки; для подъема трансформатора стропами к стенкам бака приварены крюки; для крепления охладителей и термосифонных фильтров — патрубки с фланцами; для заполнения трансформатора маслом установлены вентили.
Баки трансформаторов III габарита и более мощных усиливают поперечными и продольными балками из стального проката (швеллер, тавр, уголок). Механическую прочность бака и непроницаемость сварных швов испытывают избыточным давлением 30—50 кПа.
Крышка трансформатора ТМ-400/10 (вид сверху):1 — фланец для соединения с расширителем, 2 — рым, 3 — ввод ВН, 4 — переключатель, 5 — кран, 6 — термометр, 7 — пробивной предохранитель, 8 — ввод нейтрали НН, 9 — линейный ввод НН, 10 — крышка, 11 — место установки расширителя
Для трансформаторов I—V габаритов применяют баки овальной формы, больших габаритов — прямоугольные, с пространственным магнитопроводом—треугольные или круглые. Их изготовляют из листовой стали; стыки листов соединяют привариванием газо- или электросваркой.[http://forca.ru/spravka/spravka/bak-transformatora.html]
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > бак трансформатора
-
16 насыщающийся реактор
насыщающийся реактор
Реактор с нелинейной характеристикой, нелинейность которой обусловлена насыщением магнитной системы или ее части за счет изменения потокосцепления основной обмотки
[ ГОСТ 18624-73]EN
saturable reactor
a reactor whose magnetic circuit in normal operation becomes saturated when the current exceeds a certain value
[IEV ref 811-26-26 ]FR
inductance saturable
inductance dont le circuit magnétique est saturé, en fonctionnement normal, à partir d'une valeur déterminée du courant qui la traverse
[IEV ref 811-26-26 ]Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > насыщающийся реактор
-
17 электродинамический прибор
электродинамический прибор
-
[IEV number 314-01-19]EN
electrodynamic instrument
instrument comprising one or more measuring elements which operate by the interaction of a current in one or more movable coils with a current in one or more fixed coils
NOTE – This term is generally reserved for instruments which do not have ferromagnetic material in the magnetic circuit.
[IEV number 314-01-19]FR
appareil électrodynamique
appareil comportant un ou plusieurs éléments de mesure dont le fonctionnement est basé sur l'interaction d'un courant dans une ou plusieurs bobines mobiles avec un courant dans une ou plusieurs bobines fixes
NOTE – Ce terme est généralement réservé aux appareils qui ne comportent pas de matériau ferromagnétique dans le circuit magnétique.
[IEV number 314-01-19]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > электродинамический прибор
-
18 электродинамический прибор
appareil électrodynamique [à circuit magnétique]Русско-французский политехнический словарь > электродинамический прибор
-
19 броневой магнитопровод
adjmetal. circuit magnétique cuirasséDictionnaire russe-français universel > броневой магнитопровод
-
20 закон магнитной цепи
nDictionnaire russe-français universel > закон магнитной цепи
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Circuit Magnétique — Un circuit magnétique est un circuit généralement réalisé en matériau ferromagnétique au travers duquel circule un flux de champ magnétique. Le champ magnétique est généralement créé soit par des enroulements enserrant le circuit magnétique et… … Wikipédia en Français
Circuit magnetique — Circuit magnétique Un circuit magnétique est un circuit généralement réalisé en matériau ferromagnétique au travers duquel circule un flux de champ magnétique. Le champ magnétique est généralement créé soit par des enroulements enserrant le… … Wikipédia en Français
Circuit magnétique — ● Circuit magnétique ensemble de milieux qui canalise les lignes d induction magnétique dans une région déterminée … Encyclopédie Universelle
Circuit magnétique — Un circuit magnétique est un circuit généralement réalisé en matériau ferromagnétique au travers duquel circule un flux de champ magnétique. Le champ magnétique est généralement créé soit par des enroulements enserrant le circuit magnétique et… … Wikipédia en Français
circuit magnétique — magnetolaidis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. iron circuit; magnetic circuit vok. Magnetkern, m; Magnetkörper, m; Magnetleiter, m rus. магнитопровод, m pranc. circuit magnétique, m; noyau magnétique, m … Automatikos terminų žodynas
circuit magnétique — magnetinė grandinė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. magnetic circuit vok. magnetischer Kreis, m rus. магнитная цепь, f pranc. circuit magnétique, m … Automatikos terminų žodynas
circuit magnétique — magnetinė grandinė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. magnetic circuit vok. magnetischer Kreis, m rus. магнитная цепь, f pranc. circuit magnétique, m … Fizikos terminų žodynas
Circuit magnétique ouvert — ● Circuit magnétique ouvert circuit ferromagnétique présentant un entrefer … Encyclopédie Universelle
circuit magnétique annulaire — žiedinis magnetolaidis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. ring type magnet; ring type magnetic circuit vok. ringförmiger Magnetleiter, m; Ringkern, m rus. кольцевой магнитопровод, m pranc. circuit magnétique annulaire, m; noyau… … Automatikos terminų žodynas
circuit magnétique sans bifurcation — nešakotasis magnetolaidis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. single path magnetic circuit; single path magnetic core vok. Einkreismagnet, m rus. неразветвлённый магнитопровод, m pranc. circuit magnétique sans bifurcation, m;… … Radioelektronikos terminų žodynas
circuit magnétique à noyau — strypinis magnetolaidis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. bar type magnetic circuit; core type magnetic circuit vok. Stabkern, m rus. стержневой магнитопровод, m pranc. circuit magnétique à noyau, m … Radioelektronikos terminų žodynas